英語論文・レポート・メールの書き方 - 使える英語表現・フレーズ集 -

社内報告書や技術論文,Eメールなどで使える便利な英語表現・熟語,書き方や作法を書き留めていくブログ

「妥協(する)」って英語で何て言うの?【ビジネス・プレゼン・例文】【compromise】

望んではいないものの、仕事や話し合いをしているとどうしても「妥協する」こと、「妥協案」が出ることがあります。本記事ではその「妥協する、妥協案」などの英語表現を紹介します。

まず、「妥協」を意味する英語表現には以下のようなものがあります。

  • compromise

  • give-and-take

  • halfway measures

 次に、私が英語で仕事をしていて、この中で特に使うことが多かった「compromise」の使い方や例文を紹介してみようと思います

 

【スポンサーサイト】

続きを読む

【例文付き】in essence : 実質的には、要するに【意味】

特にビジネスシーンや少しかしこまったシーンで話すとき「実質的には~」といった、ややかたい表現を使ったことはないでしょうか?私はプレゼンのときや、論文・レポートを書くときなどに良く使います。

本記事では、その「実質的には~」という意味を持つ『in essence』という英語表現を紹介します。

  • in essence 
    実質的には、要するに

以下、使い方を例文を用いて説明します。

 

【スポンサーサイト】

続きを読む

【例文】beside : ①~のそばに、傍らで ②はずれて

論文に限らず、日常会話でも「~のそば(横、傍ら)」という表現はよく使います。そのときに使うのが本記事で紹介する『beside』。私はこの単語がなかなか出てこなくて、いつも「なんだっけな・・・『~のそば』の意味の英単語」と会話に詰まってしまいます。

(主観ですが)簡単なのになかなか出てこない表現ってありますよね、その表現として「beside」を例文付きで紹介したいと思います。

  • beside 
    ①~のそばに、そばで、傍らに、横で
    ②はずれて

例文としては以下のようなものがあります。

 

【スポンサーサイト】

続きを読む