実験の手順を説明するとき,複数の状況のタイムラインを説明するときなど,「一方は~,その間に」や「そうこうしているうちに」といった表現は非常に使う機会が多いと思います.私もビジネスメールでこの表現は本当によく使いました
-
in the meantime (meanwhile)
1. その間に,そうこうしているうちに
2. 一方
例文としては,
【スポンサーサイト】
意味1の例文は
- My colleagues modified our system, in the meantime, I went to meat the costomer.
私の同僚は我々のシステムを修正した.その間に,私は顧客に会いに行った.
意味2の例文は
- In the meanwhile, he is also best known as manager.
一方で,彼は経営者としてもよく知られている.
この表現は「meanwhile」の一語だけでも同じ意味になります.
文頭や文の繋ぎとしてよく用いられます.つまり接続語です.論文・レポートだけでなくメールや会話でも幅広く用いられる表現なので是非覚えてください.