本記事では(論文やレポートにも用いることができますが)メールや会話でよく使う「その時には、あのころは、当時は」を意味する英語表現を紹介します。
-
at that time
その時には、あの頃は、当時は
以下に例文と類似表現を示します。
【スポンサーサイト】
at that time を用いた例文
- At that time, I didn't have any idea because I was young.
あの頃、私は若かったのでアイデアを持っていなかった
- At that time, one dollor was equivalent to 360 yen.
その当時、1ドルは360円だった
- He could not go to see her because he did not have a driver license at that time
彼は彼女に会いに行くことができなかった、なぜならその時彼は運転免許証を持っていなかったから
- He wasn't born yet at that time.
彼はその時まだ生まれていなかった
類似表現:「at this time last year」で『去年の今頃』
類似表現を紹介します。"at this time last year" で「去年の今頃」という表現になります。この表現も様々な場面で良く使うと思うので、併せて覚えましょう。
例文としては以下のようになります。
- At this time last year, I was in Japan, but now, I'm in France.
去年の今頃、私は日本にいた。しかし今はフランスにいる
また、"at the same time last year" などと表現することもできます。その際の例文は以下のとおり。
- The sales is larger than that at the same time last year.
売り上げは去年の同じ時期よりも大きくなった
まとめ
本記事で紹介した"at that time"は論文・レポートというよりはメールや会話の中のほうが良く用いられる表現かもしれません。しかし、いずれにしても頻出表現ですし、何よりも使いやすいので是非覚えて、積極的に使いましょう。