本記事では,タイトルやパワーポイントによる発表資料などで特に使用頻度の高い「~の影響」の英語表現について紹介したいと思います.言い方は一つではありませんので,いくつか示す例の中から選んでいただけたらと思います.
-
Influence of ~
-
Effect of ~
-
Impact of ~
以下、例文を用いて具体的な使い方を紹介します。
「~の影響」の英語表現を用いた例文
[例文1:influence of の例文]
influence of atmospheric pressure condition
気圧条件の影響
[例文2:effect of の例文]
effects of the imbalance on currencies
通貨における不均衡の影響
[例文3:impact of の例文]
Impact of sports on human health
スポーツの人の健康に及ぼす影響
論文のタイトルに使える!
「~の影響」というと、論文のタイトルに使えそうですね。実際にこれらinfluence、effect、impactは論文のタイトルに使われることが多いです。
以下の記事で、論文のタイトルの付け方について説明しています。是非本記事と併せてご覧いただき、分かり易く、且つ、魅力的なタイトルをつけてみてください。
【スポンサーサイト】
of を onに変えると「~への影響」という意味になる
influence on, effect on, impact on とすると「~への影響」という意味になります.こちらもよく使う表現です.例文としては,
[例文4]
negative impact on economy
経済へのネガティブな影響
もちろん、of と onを併用することもできます。実際に、上の例文2と例文3はofとonを併用している例です。
「影響」の意味を含む別の英語表現
本ブログでは、本記事で紹介した英語表現の他に、「影響」の意味を含む別表現も紹介しています。例えば「susceptible to ~ = ~に影響を受けやすい」の英語表現については以下の記事で紹介されています。是非、併せてご覧ください。
まとめ
最初にも触れましたが,論文・レポートのタイトルやサブタイトル,または発表資料においても非常によく使う表現です.タイトル等に使われるということは一番目に付くということですね,それだけ重要な表現ということです.
本記事で紹介した表現自体はそれほど難しくなく,使いやすいと思います.ただし「~の影響」や「~への影響」は非常に曖昧な表現になりがちです.修飾語をしっかり付けて,読者に意味が伝わるように気をつけましょう.