本記事では(論文やレポートにも用いることができますが)メールや会話でよく使う「その時には、あのころは、当時は」を意味する英語表現を紹介します。
-
at that time
その時には、あの頃は、当時は
以下に例文と類似表現を示します。
- at that time その時には、あの頃は、当時は
- at that time を用いた例文
- 類似表現:「at this time last year」で『去年の今頃』
- まとめ
【スポンサーサイト】
続きを読む本記事では(論文やレポートにも用いることができますが)メールや会話でよく使う「その時には、あのころは、当時は」を意味する英語表現を紹介します。
以下に例文と類似表現を示します。
【スポンサーサイト】
続きを読む本記事では「こだわり」という意味をもつ英語表現を紹介したいと思います。日常会話でよく使う「こだわりが強い」とか「こだわりが無い」とか、これを英語でどのように言うかわかりますか?私自身知らなかったので、自分の備忘録のためにも本記事を作成しました。
「こだわり」の意味に当たる英語表現はたくさんあるようです。ざっと調べただけでも以下のような表現が見つかりました
例文、上の表現を用いた例文をいくつか紹介したいと思います。
【スポンサーサイト】
続きを読む私事なのですが、数年前から海外の企業で現地採用として働いています。
そこでのコミュニケーションは主に英語、時々フランス語。(自分の理解では)私は技術を買われて入社することができたので、少々英語に難があっても大目に見てもらっていました。
しかし、キャリアを積むにつれてコミュニケーションの比重が上がってきています。
そんな背景から、今一度英語をきちんと学びなおそうと考えています。
具体的にはビジネス英語、ビジネスシーンでの言い回しやプレゼンテーション、Q&Aの強化をしたいと考えています。
そこで今目をつけているのが「オンライン英会話のビジネス英語」。
通常の英会話コースよりも若干割高ですが、自分の目的に合っているし、今まで学んでいた「会話全般」よりも「ビジネスシーン」という限定が入ることで範囲が狭められるので(ビジネスシーンだけでも十分大きいですが)、学習効果が体感できて、モチベーションになると思ったからです。
現状考えているのは以下のサービスを使った英語学習です。
続きを読む